אהבי אותי ברכות

he

WikiRank.net
ver. 1.6

אהבי אותי ברכות

Qualità:

Fratelli rivali - film del 1956 diretto da Robert D. Webb. L'articolo "אהבי אותי ברכות" nella Wikipedia in ebraico ha 6.5 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 0 riferimenti e 3 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in inglese. Inoltre, questo articolo è il più popolare in quella versione linguistica.

Dalla creazione dell'articolo "אהבי אותי ברכות", il suo contenuto è stato scritto da 12 utenti registrati di Wikipedia in ebraico e modificato da 474 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 5 volte nella Wikipedia in ebraico e citato 912 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (ebraico): N. 3660 nel giugno 2020
  • Globale: N. 5347 nel maggio 2021

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (ebraico): N. 62221 nel luglio 2022
  • Globale: N. 69541 nel luglio 2022

Ci sono 24 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1inglese (en)
Love Me Tender (film)
64.2029
2spagnolo (es)
Love Me Tender (película)
42.4976
3vietnamita (vi)
Yêu tôi dịu dàng
34.8417
4esperanto (eo)
Love Me Tender (filmo)
25.9032
5indonesiano (id)
Love Me Tender (film)
22.8807
6coreano (ko)
러브 미 텐더 (영화)
20.8815
7russo (ru)
Люби меня нежно
18.2935
8tedesco (de)
Pulverdampf und heiße Lieder
16.0681
9portoghese (pt)
Ama-Me com Ternura
15.8452
10ungherese (hu)
Love Me Tender (film)
15.4531
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "אהבי אותי ברכות" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
Love Me Tender (film)
1 182 613
2russo (ru)
Люби меня нежно
100 764
3tedesco (de)
Pulverdampf und heiße Lieder
88 179
4spagnolo (es)
Love Me Tender (película)
73 476
5francese (fr)
Le Cavalier du crépuscule
49 116
6polacco (pl)
Kochaj mnie czule
48 272
7portoghese (pt)
Ama-Me com Ternura
40 439
8italiano (it)
Fratelli rivali
30 730
9olandese (nl)
Love Me Tender (film)
30 574
10giapponese (ja)
やさしく愛して
21 501
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "אהבי אותי ברכות" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
Love Me Tender (film)
5 659
2russo (ru)
Люби меня нежно
434
3spagnolo (es)
Love Me Tender (película)
307
4tedesco (de)
Pulverdampf und heiße Lieder
301
5persiano (fa)
به‌ملاطفت دوستم بدار (فیلم)
242
6francese (fr)
Le Cavalier du crépuscule
206
7portoghese (pt)
Ama-Me com Ternura
161
8giapponese (ja)
やさしく愛して
130
9polacco (pl)
Kochaj mnie czule
119
10italiano (it)
Fratelli rivali
105
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "אהבי אותי ברכות" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
Love Me Tender (film)
129
2tedesco (de)
Pulverdampf und heiße Lieder
45
3olandese (nl)
Love Me Tender (film)
33
4francese (fr)
Le Cavalier du crépuscule
32
5russo (ru)
Люби меня нежно
30
6ungherese (hu)
Love Me Tender (film)
28
7finlandese (fi)
Rakasta minua hellästi
19
8italiano (it)
Fratelli rivali
18
9danese (da)
Love Me Tender
17
10spagnolo (es)
Love Me Tender (película)
15
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "אהבי אותי ברכות" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1ungherese (hu)
Love Me Tender (film)
1
2catalano (ca)
Love Me Tender (pel·lícula de 1956)
0
3danese (da)
Love Me Tender
0
4tedesco (de)
Pulverdampf und heiße Lieder
0
5inglese (en)
Love Me Tender (film)
0
6esperanto (eo)
Love Me Tender (filmo)
0
7spagnolo (es)
Love Me Tender (película)
0
8estone (et)
Love Me Tender
0
9persiano (fa)
به‌ملاطفت دوستم بدار (فیلم)
0
10finlandese (fi)
Rakasta minua hellästi
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "אהבי אותי ברכות" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1italiano (it)
Fratelli rivali
279
2polacco (pl)
Kochaj mnie czule
134
3inglese (en)
Love Me Tender (film)
114
4coreano (ko)
러브 미 텐더 (영화)
51
5tedesco (de)
Pulverdampf und heiße Lieder
43
6estone (et)
Love Me Tender
42
7francese (fr)
Le Cavalier du crépuscule
33
8russo (ru)
Люби меня нежно
32
9spagnolo (es)
Love Me Tender (película)
25
10finlandese (fi)
Rakasta minua hellästi
19
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
ebraico:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
ebraico:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
ebraico:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
ebraico:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
ebraico:
Globale:
Citazioni:
ebraico:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
cacatalano
Love Me Tender (pel·lícula de 1956)
dadanese
Love Me Tender
detedesco
Pulverdampf und heiße Lieder
eninglese
Love Me Tender (film)
eoesperanto
Love Me Tender (filmo)
esspagnolo
Love Me Tender (película)
etestone
Love Me Tender
fapersiano
به‌ملاطفت دوستم بدار (فیلم)
fifinlandese
Rakasta minua hellästi
frfrancese
Le Cavalier du crépuscule
heebraico
אהבי אותי ברכות
huungherese
Love Me Tender (film)
idindonesiano
Love Me Tender (film)
ititaliano
Fratelli rivali
jagiapponese
やさしく愛して
kocoreano
러브 미 텐더 (영화)
nlolandese
Love Me Tender (film)
plpolacco
Kochaj mnie czule
ptportoghese
Ama-Me com Ternura
rurusso
Люби меня нежно
simpleinglese semplice
Love Me Tender (1956 movie)
svsvedese
Duell i Texas
vivietnamita
Yêu tôi dịu dàng
zhcinese
鐵血柔情 (1956年電影)

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango ebraico:
N. 62221
07.2022
Globale:
N. 69541
07.2022

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango ebraico:
N. 3660
06.2020
Globale:
N. 5347
05.2021

Cronologia del grado dell'IA locale

Cronologia del ranking globale dell'IA

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 27 agosto 2024

Il 27 agosto 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Oasis, Sven-Göran Eriksson, Pavel Durov, Liam Gallagher, Noel Gallagher, Franco Colapinto, Mariah Carey, Wojciech Szczęsny, Lyle and Erik Menendez, Cristiano Ronaldo.

Nella Wikipedia in ebraico gli articoli più popolari quel giorno erano: משה פסל (קצין), מונגוליה, מלחמת חרבות ברזל, החטופים הישראלים ברצועת עזה במלחמת חרבות ברזל, המירוץ למיליון (תוכנית טלוויזיה ישראלית), אואזיס, ג'ינגיס חאן, חטיבת אלכסנדרוני, ספר הג'ונגל (מחזמר), יהדות משיחית.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information